قالت صحيفة "يديعوت احرنوت" الإسرائيلية اليوم الخميس، إن وزارة التعليم الإسرائيلية طبعت منهاج إسرائيلي جديد في التربية المدنية يلغي بموجبه كلمة فلسطين وعبارات قومية فلسطينية أخرى من المنهاج الخاص بالطلاب الفلسطينيين بالداخل.

ووفقا لما نشرته الصحيفة فقد أوعزت لمترجمين بتحريف ترجمة بعض العبارات للعربية وإدخالها في المنهاج، وجرى استبدال كلمة القدس بكلمة "أورشليم القدس" وكلمة فلسطين بكلمة "فلستينا".

وقالت الصحيفة، إن الكتاب الجديد الذي سيتم توزيعه قريبًا هو ترجمة لكتاب "النظام والسياسة في إسرائيل" للبروفيسور أبراهام ديسكين، ويجري تدريسه في بعض المدارس اليهودية حاليًا، ولكن وخلافًا للكتاب الموجود حاليًا في المدارس الفلسطينية في الداخل فالكتاب الجديد جاء بتمويل من مؤسسة "فوروم كهيليت"، والتي توصف بأنها "مؤسسة تروج لأجندة سياسية يمينية".

وعلى سبيل المثال، جرى استبدال اسم الدولة قبل إقامة إسرائيل من فلسطين الى "فلستينا"، وجاء تحت تصنيف "وصف الدولة قبل 1948" أن الأرض كانت مقفرة وخالية من السكان.

كما جرى شطب اسم المملكة العربية السعودية من قائمة الدول التي هاجمت "اسرائيل" في العام 1948.

وعقبت وزارة التعليم الإسرائيلية أنها "لا تشجع الكتب السياسية، وأن الكتاب المذكور في طور الترجمة حاليًا، وسيتم توزيعه على المدارس الفلسطينية في الداخل بعد الانتهاء من تدقيقه، فيما بينت الصحيفة أن طاقم تدقيق الكتاب لن يشمل أي مدقق فلسطيني.

المصدر : الوطنية